Pogovor z Alešem Maverjem

2

Naslov pogovora: Proticerkvenost ni tema, s katero je mogoče zmagati na volitvah.

Aleš Maver (1978) je po diplomi iz latinščine in teologije vpisal podiplomski študij antične zgodovine na ljubljanski filozofski fakulteti in lani decembra doktoriral. Latinščino je poučeval na gimnazijah v Želimljah, Celju in nato v Mariboru (škofijska gimnazija). Sedaj je lektor za latinščino na Filozofski fakulteti v Mariboru in na mariborski enoti ljubljanske teološke fakultete. Poleg tega za Slomškovo založbo prevaja dela Phila Bosmansa in Anselma Grüna. Kot prevajalec iz latinščine sodeluje še pri projektu celovitega prevoda Valvasorjeve Slave vojvodine Kranjske. Je član uredniškega odbora Nove revije in Tretjega dne, kot publicist in politični analitik je doslej pisal za Novo revijo, Tretji dan, Finance in spletni portal casnik.si.

Vir: Demokracija, št. 30

2 KOMENTARJI

  1. Pohvalno, Aleš, tudi sam sem vesel prevoda Valvasorjeve Slave, čeprav bi bilo lepo, če bi te knjige izšle še v cenovno dostopni obliki. Resnična sramota je namreč, da prevodov oziroma izvirnikov klasičnih del književnosti, ki je nastajala na tleh slovenskih dežel, ni na domačih policah. Kljub domnevnemu patriotizmu desnih in levih politikov. Ampak nekako sumim, da oni itak ne berejo.

  2. Ko je izšel Trubarjev Katekizem v sodobni slovenščini, ni kulturno ministrstvo prispevalo nič (ono iz Janševih časov), zato so projekt podprli nekateri ameriški protestanti.
    Seveda je potem kulturno ministrstvo (ne vem če prejšnje ali sedanje) predlagalo, da bi ameriški protestanti podprli tudi Slavo… Glede na to, da je bil Valvazor rimski katoličan bi se bilo bolj primerno glede tega obrniti na Sveti sedež ali na katero od njegovih podružnic v Sloveniji.

Comments are closed.